Busy 🐝

Mint minden nagyváros, LONDON IS BUSY (ejtsd: bizi)[1]. Mint minden nagyvárosi, a londoni is busy. Munkába megy és haza, majd másnap úgyszintén. És a hét három másik napján is. A hétvégén pedig busy pihenni.
Az ember busy. De nem csak ő.
A metró és a busz is busy. A reggel és a hétvége is busy. A levelezésed és a telefonod is busy. A Pub, a hentes és a bolt is busy...sőt, a posta, az út, az illemhely, a 3 éves gyerek, a mikrohullamú sütő és még a mosógéped is, mikor azt mind a három lakótársad egyszerre szeretné használni.
.madaraktól nyüzsgő égbolt London felett..
 
Az angol nyelv szegénysége vagy a busy szó népszerűsége? Vagy én túloznék? Meglehet. Valahogy mégis, e rövidke szó itt napjában több százszor elhangzik. Kifogásként, tényként, az egyszerűség kedvéért vagy ki tudja? Kiváltsága nem apad, de a kérdés részemről mára költői marad.
Szerencsére a magyar is igencsak busy-nek bizonyult, mikor szókincsét gyarapította. És hogy én ezt milyen büszkén konstatáltam. Busy ~ foglalt, elfoglalt, serény, szorgalmas, dolgos, forgalmas, tevékeny, mozgalmas, élénk, fontoskodó, hekus, minden lében kanál és a kedvencem: hangyaszorgalmú.
A hangyaszorgalmú angol megfelelője busy bee, és ugyan etimológiát nem tanultam, e különbözőség mégis hasonlatosság kettősségén egy röpke pillanatra elgondolkodtam. A magyar a hangyákat vajon királynőjük lelkes szolgálatáért (?), az angol a méheket a virágok szorgos beporzásáért (?) titulálta kivételesen szorgalmas kis teremtményeknek?! Bárcsak több időm lenne mindezen továbbrágódni...de most nem tudok, busy vagyok, épp valahova rohanok!


[1] ~ nyüzsgő, pezsgő, dinamikus, lendületes;
további jelentéstartalommal: elfoglalt, foglalt, szorgalmas

Megjegyzések